Kontakt / contact     Hauptseite / page principale / pagina
                              principal / home     zurück / retour / indietro / atrás /
                              back
    D  
<<        >>

HAY EL INFIERNO - y todos solo están mirando

10. La xenofobia en Zúrich: "Blochermarca" en la década de los 1990s

La CIA manipuló la guerra de los Balcanes, y la guerra provocó nuevos refugiados a la Suiza criminal, y Blocher tenía la rabia

Zürich: Limmatquai mit den Universitäten:
                          Es sind die Universitäten, wo diejenigen
                          Euthanasie für eine "emporgehobene
                          Gesellschaft" für Europa die Basis gelegt
                          wurde...

Christoph Blocher redet
Blocher, un agente racista de los "EUA" criminales
vergrössern Zurich: Ribera de Limmat (Limmatquai) con las universidades "elevadas" Técnica ETH (izquierda) y Universidad de Zúrich (derecha): Estas son las universidades donde en la década de 1880 establecieron la base de una "sociedad elevada" con eutanasia...
x
Christoph Blocher hablando, el jefe secreto del servicio secreto suizo criminal. Su corazón es para una "sociedad elevada" de Suiza con pesticidas y contaminación nuclear. Es un ciego y nunca visita los pobres del mundo, pero con su servicio secreto controla la mitad del mundo, para que el cerdo de Suiza se vuelva siempre más rico. Y la caza de alemanes es su pasatiempo especial - hacer propaganda por chiste...

de Michael Palomino (2002 / 2005 / 2015 / 2018, traducción 2018)
Compartir:

Facebook






Comentario 2006 y 2018

Estado 2006: Aquí son presentadas las condiciones en la ciudad de Zúrich de los años 1990s como la policía de Zúrich y la justicia de Zúrich y los bancos se protegen mutuamente, y como el partido político derechista en Zúrich (SVP) entre otras cosas provoca xenofobia con avisos propagandistas y miedo de la UE y siempre conjuró el hundimiento de la Suiza. Los millones del Sr. Blocher que ha financiado los avisos de propaganda jugaron un gran rol esencial hasta a su elección como Consejo Federal al gobierno nacional. Con lo que ese Sr. Blocher ha financiado en los años 1990s, el delito de la "Instigación al odio" es cumplido. La justicia apenas ha intervenido. En 2006 ese Consejo Federal Blocher no financia avisos propagandistas más porque ha logrado su meta de tener un puesto en el Consejo Federal (Bundesrat) en el gobierno suizo...

Zurich ahora tiene problemas masivos de ruido de aviones. La población nunca sabe lo que depara el futuro.

Estado 2018: Blocher fue eliminado como Consejo Federal por reelecciones en 2007 y queda un racista frustrado con Biblia en la mano. La mafia de Blocher salió con un libro "Asunto secreto SVP" (original alemán: "Geheimsache SVP"). Su hermano Gerhard Blocher fue un pastor reformador racista que murió en 2016. La empresa de Blocher Ems-Chemie que se fundó con el racismo colaborando con África del Sur sale estable. La ciudad de Zúrich y toda la región sufre de ruido de aviones porque la política no quiere trasladar el aeropuerto a otro sitio donde no molesta. Al mismo tiempo la Union Euorpea está en un camino sin salida por las manipulaciones con el Euro, con Soros, con Merkel y el flujo de refugiados. Europa de Este ya se aisla. Todo eso va a ser arreglado.

Michael Palomino 2018


Los principios: Derechos Humanos - guerra y racismo = enfermedad

Extranjeros son conciudadanos. Eso podría ser una interpretación moderna de la práctica entre las poblaciones cuando todos van a aceptar los Derechos Humanos. Pero la xenofobia tiene raíces más antiguas que la declaración de los Derechos Humanos. La eugenesia racista del Darwinismo vino en 1880 durante un tiempo cuando la Suiza criminal solo había permitido a los judíos de vivir en Suiza desde 30 años. Negros de África fueron presentados como medio animales en parques zoológicos y se presentaron hasta los años 1930s con sus bailes en los parques zoológicos - para los ingresos de los dueños de los parques zoológicos. La CIA Wikipedia da informaciones en el artículo de Zoológico humano.

En Europa y en "América" el hombre blanco fue considerado simplemente como la creación la más alta. Eso solo cambió con la Primera Guerra Mundial durante lo cual soldados blancos y negros demostraron su coraje. Pero cuando a partir de 1918 africanos de las colonias franceses vivieron por unos años en las provincias del Reno en Alemania haciendo amor con mujeres blancas alemanas creando cría alemana marrón así los partidos políticos racistas de los "Alemanes Nacionales" recibieron nueva energía. Y cuando después de la Primera Guerra Mundial soldados negros "americanos" regresaron de Europa a su casa en los "EUA" con una condecoración de guerra, esos negros fueron envidiados, sobre todo en los estados del sur, fueron perseguidos, y muchas veces aun fueron linchados. El "americano" blanco no pudo aceptar que un negro tendría una condecoración militar que el "americano" blanco no tenía.

Xenofobia con políticos y periodistas

Hasta hoy (2006) "extranjeros" no solo tienen otro pasaporte, pero de facto son ellos de los cuales se ríe, se les aisla, o les persigue y aun mata. Eso puede suceder en una sociedad, en una asociación o aun en una familia. La frase "Para ellos soy un extranjero" es bien usada para gente afectada aislada. En el caso de obreros invitados que mayormente trabajaron en profesiones "bajas" en una sociedad salen más prejuicios como suciedad y mala educación, aunque eso no tiene que ser siempre. Así no es una sorpresa que capas completas de la población suiza llamaron los obreros italianos como "Chinq",

(Lo he bien escuchado durante mi niñez en el cantón de Zúrich en los años 1970s)

o que una Conseja Federal Sra. Dreyfus difamó la isla de Mallorca en público como "isla de mujeres de limpieza", y todo eso no tenía consecuencias.

(" 'Isla de mujeres de limpieza'. Conseja Federal insulta Mallorca" - original alemán: " 'Putzfraueninsel'. Bundesrätin beleidigt Mallorca". En: Blick, 16-04-1998, p.1)

Los niños de obreros extranjeros muchas veces fueron discriminados en lugar de integrarles, p.e. en parques infantiles.

(Lo he bien visto durante mi niñez en el cantón de Zúrich en los años 1970s)

Hay otra xenofobia más sutil en los libros escolares de Suiza criminal, p.e. cuando algunos tipos de aviones son mostrados donde solo hay banderas de Suiza. En la literatura económica de Suiza criminal sale el racismo bien destacado. La edición especial de la revista "Banco. El líder de fondos suizos" (original alemán: "Banco: Der schweizer Fondsführer") tiene en su portada una figura de una Helvetia rubia joven con vestido rojo y amarillo con un escudo rojo blanco con cruz suiza y con una espada amarilla que está presentada en un mapa de Suiza.

(Ver: Banco. El guía suizo de fondos. Edición especial diciembre 1997 (original alemán: Banco. Der schweizer Fondsführer. Sonderausgabe Dezember 1997)

La letra "O" de la palabra "Banco" tiene también una cruz suiza. Y en esa revista cada página del artículo "Ejercicio de transparencia" ("Transparenzübung") tiene una cruz suiza analizando fondos (Banco, diciembre 1997, p.52-73).

La Helvetia de la portada viene en esa edición varias veces: en el inicio del contenido (Banco, p.2), en el inicio del sumario sobre el índice de la bolsa de Suiza (Swiss Market Index - SMI) con el título "La Suiza está con un curso alto" ("Die Schweiz ist hoch im Kurs" - Banco, diciembre 1997, p.36). Obviamente ese diseño debería provocar el instinto básico de los hombres de la economía suiza de proteger mujeres y casa de extranjeros malos, respectivamente de ser tan fuerte como esa Helvetia. En esa edición la mentalidad suiza es aún comparada con la "serenidad del Buda" que puede esperar a sus provechos e ingresos de sus fondos en tranquilidad (Banco, diciembre 1997, p.30-31).

La arrogancia contra el extranjero es normal en muchos directorios suizos, como se ve con dichos sobre un "David" moderno: "La suiza - un David moderno que perdió su honda" (original alemán: "Die Schweiz - ein moderner David, der seine Schleuder verlegt hat").

(Gottlieb F.Höpli, redactor jefe del diario de San Gallo (Chefredaktor St.Galler Tagblatt); En: Banco, diciembre 1997, p.35)



Con respecto a las quejas de los sobrevivientes del Holocausto contra los bancos suizos, Blick luego tituló de manera xenófoba con el titular: "Los judíos son todo sobre el dinero" (SonntagsBlick, 2.3.1997, p.1).

Puede ser que ese hombre ha perdido su cerebro. La revista "Banco" es solo una revista de muchas revistas de la "élite" de Suiza que manipulan la sociedad con nacionalismo y arrogancia - todo es probado.

1991-1997: La CIA criminal manipula Yugoslavia - cae la armonía de Suiza con refugiados de Yugoslavia

La furia del partido derechista de Zúrich contra extranjeros - sobre todo del partido populista SVP - casi no se pudo frenar más a partir de 1997. Todo inició en 1991 con la guerra de Yugoslavia que fue manipulada por la CIA manipulando las poblaciones de los Balcanes saliendo con odio y rabia una contra otra. Salieron refugiados de los Balcanes de la cultura de Tito casi sin educación que destruyeron la armonía en Suiza como antes fue destruida por turcos y tamiles, pero ahora también con problemas grandes de higiene - había pulgas en las clases escolares y los niños no sabían como comer con un tenedor y los niños tenían que luchar contra matrimonios esforzados por los padres etc. Además la gente de los Balcanes en Suiza criminal parcialmente siguieron con su guerra y se mataron aun en Suiza mutuamente porque no querían dejar su mentalidas de partisanos, y eso provocó que muchos suizos salieron de ciertas zonas - y la policía no pudo hablar los idiomas de los Balcaneses. Al mismo tiempo había ciertos ex yugoslavos que fueron narcotraficantes en la ruta pasando ex-Yugoslavia. Esa gente fue después circulando con "carros grandes" y con un comportamiento adecuado manejando su carro con bulla...

a partir de 1997: Cae la inocencia de Suiza con la colaboración con el Tercer Reich

Y en 1997 salió otra cosa lo que provocó aun más rabia en ese partido derechista popular de SVP: Salió la colaboración de los bancos suizos con los bancos del Tercer Reich y los suizos habían destruido documentos bancarios en el banco SBG (Schweizerische Bankgesellschaft, renombrado más tarde en UBS). El diario "Vista" ("Blick") presentó eso en la página 1 como así: "Huele feo, linda SBG! Documentos destruidos fueron de un banco nazista" (Blick, 16-01-1997, p.1)

Con respecto a las quejas de los sobrevivientes del Holocausto contra los bancos suizos, el diario Blick luego tituló de manera xenófoba con el titular: "Los judíos son quieren dinero" (Blick del Domingo, 2-3-1997, p.1).

En Alemania, el Blick del Domingo hubiera recibido una pena de 5 dígitos para una frase xenofobia antijudía como así. En Zúrich ahora lucharon si la frase fue una citación del Sr. Blocher o no. Ahora los medios suizos siempre fueron con el Blocher y con la Segunda Guerra Mundial como tema y eso garantizó sus ingresos. Salieron reportes, insultas contra judíos, contra "América", contra socialistas etc. Por ese político Blocher la población fue manipulada masivamente a una mentalidad contra extranjeros - y al mismo tiempo ignoraron todos los libros nuevos sobre la historia de Suiza criminal.

Cuando una justicia nacional no limita un propagandista como este así sale otra cosa: Como venganza el WJC dejo caer un avión de la empresa aérea suiza Swissair en 1999. Informaciones de detectivos indican claramente que esa caída de Swissair 111 fue provocada a propósito, entre otras cosas con acelerador de fuego, y en el avión había especialmente muchos judíos y muchas joyas de judíos para cargar la moral y los seguros. Ese paquete de acciones son acciones típicas para el Nuevo Gobierno Mundial...
(Indicaciones de detectives al autor en 2013)
Al fin también la empresa aérea Swissair cayó completamente y fue reinstalada como Swiss con la alianza fuerte, con Lufthansa...

Otro campo de la propaganda política fueron los refugiados y las olas de refugiados de los Balcanes. Jamás fue mostrado en los medios de Suiza que pobreza es provocada por los bancos suizos y su secreto bancario, que son los bancos de Zúrich donde "infiltra" la mayor parte de los fondos de desarrollo, y que son los bancos con su secreto bancario a la Plaza de Parada que aprovechan de todo eso. El diario de Zúrich "Tagesanzeiger" presentó a los lectors su propia arrogancia. Fue una encuesta en la cual los lectores pudieron hacer cruces cuales extranjeros serían "superfluos": El resultado fue: italianos 2%, portugueses 4%, chilenos 20%, Sri Lanka 22%, Turquía 28%, Bosnia 42%, Serbia 43%. El periodista Sr. Peter Hug comentó le gráfico que eso sería una "escala de la impopularidad", pero no presentó ninguna palabra sobre las conexiones entre gobiernos extranjeros y bancos suizos que provocan la pobreza.

(artículo: Hug, Peter: Los bosnios y los serbios se encuentran con el rechazo - original alemán: Bosnier und Serben stossen auf Ablehnung. in: Tagesanzeiger, 10-10-1997, p.13)

Por el contrario, el periódico semanal Wochenzeitung (WoZ) hizo todo esto en enero de 2002 presentando las conexiones mundiales entre fondos extranjeros que están en bancos suizos.

(artículo: Missbach, Andreas: Puerto de la fuga de impuestos Suiza. Escándalo legal - original alemán: Steuerfluchthafen Schweiz. Legaler Skandal. En: Die Wochenzeitung, 17-01-2002, p.6)


La propaganda del partido propagandista de SVP contra extranjeros con avisos

La xenofobia y la arrogancia pueden ser dirigidas y diseminadas sutilmente por los políticos, pero también por los medios y los periodistas. En lugar de iluminar la situación de los "detenidos para deportar" en conexión con la pobreza mundial y los bancos suizos, el mismo periodista Sr. Peter Hug se pregunta si los extranjeros en la prisión preparatoria para ser deportado tendrían condiciones demasiado buenas para vivir, lo que solo fue una opinión de la diputada de SVP Sra. Rita Fuhrer.

(artículo: Hug, Peter: ¿Encerrar a los extranjeros a discreción? - original alemán: Ausländer einsperren à discrétion?. En: Tagesanzeiger, 24-10-1997, p.7)

En lugar de investigar las conexiones mundiales ese Sr. Peter Hug aquí uso el título del artículo para ver todos los extranjeros como presos. La propaganda contra familias de refugiados del Kosovo logró una culminación en Zúrich con una colección de firmas y con una acción de pósteres contra una "Red de contactos para albaneses de Kosovo". Había un voto popular que negó esa red costó el doble que la red de contacto en total.

(artículo: El referéndum del partido SVP está cumplido (original alemán: SVP-Referendum steht). En: Diario de la ciudad de Zúrich (Tagblatt der Stadt Zürich), 30-12-1997, p.14)

In der Folge blieben Flüchtlinge für die SVP aber weiter ein rotes Tuch.


Como resultado, los refugiados se quedaron para el SVP siguiendo como una tela roja. Y la conexión con la CIA criminal que ha manipulado Yugoslavia para dividirse y ocupar la zona por la OTAN jamás fue presentada. Eso solo vino en 2015 aproximadamente.

El SVP ha tomado y todavía toma el tema de los "extranjeros" como medio de su trabajo de propaganda, aunque está claro que la proporción de extranjeros en Suiza es tan alta solo porque, por ejemplo, Alemania todavía prohíbe a sus alemanes en el extranjero una doble ciudadanía hasta el día de hoy (2006). Hasta este año, un niño nacido en el extranjero nacido en Suiza no obtiene un pasaporte suizo, como en los "EUA" o en Francia. Los "grupos marginales" tampoco deberían ser apoyado con integración, así dice el partido SVP,

(artículo: Ulrike Hark: SVP sigue con su curso de oposición. En: Tagesanzeiger, 31-12-1997, p.15)

aunque la falta demostrada de integración en la vida posterior del extranjero produce problemas mucho más costosos, como el desempleo y la dependencia de los servicios sociales.

1998: Propaganda del partido SVP criminal de Blocher contra niños extranjeros

El colmo de la xenofobia fue la propaganda del partido SVP contra los niños extranjeros con el título publicitario "¡Menos extranjeros en las escuelas de Zúrich!"

(publicidad del partido derechista extremista SVP de Zúrich: ¡Menos extranjeros en las escuelas de Zurich! (original alemán: Weniger Ausländer an den Zürcher Schulen!) - En: Diario de la ciudad de Zúrich (Tagblatt der Stadt Zürich), 21-04-1998, p.14)

El hecho de que los niños de 7 años no hablen bien el idioma no se puede compensar con escuelas separadas, sino con la integración de niños extranjeros en la población local a partir de 3 años. Después del rechazo de la "red de contacto para albaneses de Kosovo" por parte de la población votante de Zúrich, el partido derechista extremista de SVP presentó su propaganda en anuncios de media página: "SVP: ¡No a más dinero de los contribuyentes para los extranjeros!" (original alemán: "SVP: Nein zu weiteren Steuergeldern für Ausländer!")

(publicidad del partido derechista extremista SVP de Zúrich: "Arrogancia del poder rojo" (original alemán: "Arroganz der roten Macht!") - En: Semana de Zurich (ZüriWoche), 18-06-1998, p.12)

Pero ya esa publicidad costó al menos 15.000 francos suizos y con esa suma sola se hubiera cambiado mundos enteros ya en África.

Después fue el "Observador Suizo" ("Schweizerischer Beobachter") con una idea presentando reportes de niños extranjeros sobre los "otros" provocando la mente para pensar un poco. Pero la lógica de donde vino la pobreza y de donde vinieron los refugiados y dónde está la plata en los bancos suizos como centro del "secreto bancario" provocando solo más pobreza NO fue presentada aquí tampoco pero solo fueron presentados síntomas. Pero parece que la propaganda del partido derechista criminal SVP ha logrado su meta cuando una escolar del cantón superior de Zúrich (Zürcher Oberland) escribe: "Cuando yo hablo de extranjeros así eso significa que pienso mayormente a yugoslavos y turcos. Porque para mi la palabra "extranjeros" significa en general nada bueno."
(original alemán: "Wenn ich von Ausländern spreche, dann meine ich meistens Jugos und Türken. Denn für mich bedeutet Ausländer eben nichts Gutes.")
(Monika, En: Egli, Martina: Juveniles: 'Caso todos los suizos dicen mierda extranjeros (original alemán: Jugendliche: 'Fast alle Schweizer sagen Scheiss-Ausländer'). En: Observador Suizo (Schweizerischer Beobachter), 15/1998, p.24)

Con ese ambiente racista ciertos grupos étnicos fueron excluidos por ejemplo tb. de discotecas, p.e. en Sihlbrugg.

(Carta al editor: Boshnjaku, Shpetim: Extranjeros indeseables (original alemán: Leserbrief: Boshnjaku, Shpetim: Ausländer unerwünscht). En: Tagesanzeiger, 19-10-1998, p.28)

Fue otro titular la noticia que la hermana del jugador suizo de fútbol con raíces de Turquía, Kubi Türkyilmaz, fue pegada por "fuerzas de seguridad" suizas antes de un partido de fútbol Grashoppers - Galatasaray y tenía ir al hospital.

(artículo: Kern, Max: la hermana de Kubi pegada! (original alemán: Kubis Schwester verprügelt!) - En: Blick, 28-08-1998, p.17)

Se ve, el nazismo en Suiza criminal es un sistema.

Esta táctica nazista de pegar por la policía y por las "fuerzas de seguridad" llega a Zúrich solo en agudas críticas, cuando un solicitante de asilo es matado por una cinta de la policía cerrándolo la boca.

La ola de racismo en Zúrich fue instigada sistemáticamente a propósito por ese partido SVP desde 1996. Han hecho la propaganda con emisiones y con anuncios que costaron mucho más que costaron los "extranjeros" con medidas de integración. Escondieron sistemáticamente las conexiones que solo hay guerras cuando hay armas, y armas solo son usadas cuando hay partidos agresivos, y solo hay refugiados cuando hay guerras. Pero evitar guerras jamás fue ningún tema en los avisos. La criminalidad de los bancos y banqueros y del gobierno suizo (Consejo Federal) que permite todas las transacciones a favor de partidos agresivos armados no vale ningún mensaje de radio policial de Zúrich ni vale una letra de un periodista de Zúrich. Sin embargo con esa propaganda eterna el partido de SVP en alrededor del año 2000 tenía aproximadamente 25% de los votos, se presentó como "partido más fuerte de todos", y muchos periodistas y todas las direcciones de periódicos grandes de Zúrich "colaboraron" por imprimir los avisos que parcialmente cubrieron una página completa - incluso cuando la propaganda de odio contra personas o grupos representó una acción de violencia psíquica.


La violencia nazista brutal en la ciudad criminal de Zúrich provoca la rebelión de los solicitantes de asilo

Hasta hoy (2006) en el enfoque de la incitación contra los extranjeros, la policía y los agentes de policía han sido y siguen siendo violentos contra los refugiados y solicitantes de asilo. La policía nazista de Zúrich, con la "policía nazista de seguridad" Turicum (latín: Zúrich), tienen sus equipos con botas de combate, con pantalón de combate, con bates de béisbol, y cazan gente con piel negra en la Calle Larga (Langstrasse), les ponen a la pared, parcialmente les desnudan en el aire libre etc. Hay abusos como golpes o difamaciones que son ofensas de caballería todavía. Cuando se advierta esa policía que cometen delitos contra los Derechos Humanos así, así el policía nazista de Zúrich tiene su táctica indicando que no se debe violar la "privacidad" de la víctima (!) y amenazan con una denuncia por "perjudicar un acto oficial" (!). Ese comportamiento nazista de la policía en Zúrich provoca que los refugiados y los solicitantes de asilo desarrollan una rebelión contra esa policía nazista de Zúrich.

Los comandantes de la policía nazista de Zúrich siempre tienen nuevas estrategias de pegar, provocando por ejemplo una guerra de pandillas durante manifestaciones. Al mismo tiempo, un "tribunal policial" en Zúrich protege a todos los policías que se han vuelto violentos. Casi jamás hay convicciones porque los policías criminales saben de ser criminal: simplemente niegan todo y el juez policial rechaza cada indicación de una víctima policial.

(Es mi propia experiencia como un jefe del puesto policial de Zúrich 5 inventó una razón para "deportarme". La razón fue otra: la policía tiene ganas de encontrar drogas porque eso da puntos para su carrera. Por eso criminalizan cada persona que pasa una cierta zona. Pero no había ninguna droga para encontrar. documentos del 20 de mayo y 11 de junio 1998 con el autor).

Y el colmo de la dictadura nazista en Zúrich es este: La víctima, no el policía, tiene que pagar los costos del procedimiento y, por lo tanto, la dictadura policial en esa ciudad criminal se Zúrich es una realidad.

(compare: Wartenweiler, Johannes: Comentario semanal: Pegalones del servicio: "Con juicios contra pegalones policías las normas jurídicas normales no valen" (original alemán: Kommentar der Woche: Schläger vom Dienst: "Bei Verfahren gegen prügelnde Polizisten gelten die üblichen juristischen Regeln nicht"); En: Die Wochenzeitung WoZ, 16-05-2002, p.3 - compare: publicidad pequeña: "Nosotros, las víctimas de la policía cantonal de Zúrich Rita y de la policía ciudadana Esther estamos juntos en la resistencia (original alemán: "Wir, Opfer der Kapo-Rita und Stapo-Esther leisten gemeinsam Widerstand") Tel. 043-433 81 20, umbertohaensler@bluewin.ch"; En: Wochenzeitung WoZ primavera / verano 2002, p.e. en la edición 8/2002, 21-02-2002 con los avisos pequeños ("Kleinanzeigen").

Esta práctica de la policía nazista de Zúrich y la práctica de la corte es bastante similar a las acciones de la SA Hitler. Contemplamos las listas de salario de esos policías nazistas que reciben por hora sumas de 3 dígitos en francos suizos, así vemos que esa ciudad de Zúrich con su "policía de seguridad" mantiene su propio ejército, y al mismo tiempo provoca una espiral de violencia. Los policías nazistas de Zúrich, de los cuales una parte considerable tiene un pasado criminal, tienen que justificar su puesto de trabajo con violencia para no ser abrogados, y reciben fondos de impuestos como salario que serían necesarios más en otro lugar

(Ejemplo de una nota de costo de la policía de la ciudad de Zúrich para la inspección por parte de un policía de la ciudad: salario por hora de 116 francos suizos; documento fechado el 17-12-1997 en copia con el autor)

Una gran parte del dinero que ganan los refugiados y solicitantes de asilo ilegalmente va a los países de origen a sus familias pobres, así directamente a los víctimas del secreto bancario. Con eso los refugiados y solicitantes de asilo tienen que manifestar contra los bancos que de verdad roban y administran los fondos de "desarrollo" que fueron robados por los gobiernos y regímenes criminales - y aun no dan los intereses a las víctimas de la pobreza. A muchos refugiados y a muchos extranjeros - pero también a muchos suizos - les falta de conocer el derecho por ejemplo el derecho de manifestaciones contra los bancos. Pero jamás manifiestan porque tienen miedo de no recibir asilo cuando manifiestan.

La justicia suiza y especialmente de Zúrich rechazan muchas veces recursos legales a extranjeros a los cuales tienen el derecho. Por esa medida por ejemplo deportan víctimas entre de 3 días sin esperar una objeción, o no informan las víctimas sobre sus derechos. Por ejemplo los boletos del vuelo ya están preparadas antes de las entrevistas.

(mi experiencia con la deportación ilegal de mi esposa futura en 1998)


La justicia nazista de Zúrich - en colaboración con la policía nazista de Zúrich - castiga refugiados integrados y familias suizas que integran refugiados

La justicia criminal de Zúrich también lucha la propia población no reconociendo ninguna conexión cuando la población salva los refugiados y solicitantes de asilo dándoles trabajo en sus casas. Pero la justicia criminal de la ciudad criminal de Zúrich no para de deportar esas personas definiéndoles como "trabajadores ilegales" dándoles 3 años de prohibición de reentrar al país (expatriación) - y además penalizan las familias locales por haber procesado un empleo de "trabajo ilícito", aunque la justicia sabe de las condiciones mundiales y los "trabajadores ilegales" son un apoyo grande para las familias suizas. La justicia por eso castiga los falsos, y los bancos con su secreto bancario criminal con lo cual los fondos internacionales siguen "filtrando" siguen sin castigo. El "servicio legal" ("Rechtsdienst") de la policía nazista de Zúrich todavía se basa en esta posición de acuerdo con la política del gobierno suizo.

(propia experiencia con el "servicio legal" de la policía nazista de Zúrich que aceptan cada propaganda del partido extremistas SVP contra extranjeros. Documentos de los años 1997 y 1998 con el autor)


Los medios no esconden la criminalidad de la policía nazista de Zúrich más - la población se ríe de policías criminales

La sobrecarga mental de policías por su propia mala conciencia de violencia se expresó entonces de manera diferente en 1999/2000. Un oficial de la policía de la ciudad, que había mostrado imágenes pornográficas a un niño y fue suspendido inmediatamente, se suicidó.

(NewsBox: Policía ciudadano comete siucidio (original alemán: Stadtpolizist begeht Selbstmord); En: Semanal del Domingo (Sonntags-Zeitung) 24-10-1999, http://sonntagszeitung.ch/sz42/S2-4626.htm)

Puede ser que no fue un suicidio debido a la pornografía, pero fue un asesinato por otras razones: la policía nazi ha "eliminado" a un criminal especial y han inventado un delito sexual al muerto como reporta a los medios del Nuevo Gobierno Mundial. Esto es un procesamiento común en el Nuevo Gobierno Mundial.

Un policía de Zúrich, que se había vuelto violento durante un control de tráfico contra un conductor de automóvil porque el copiloto hizo comentarios no tan buenos, fue sentenciado a dos meses de prisión condicional y a una multa.

(Teletexto de la Tele Suiza Canal 1 - 23-11-1999)

Pero el policía nazista criminal hizo la apelación porque fue la primera vez.

Pero la criminalidad policial nazista se desarrolló siempre más en esa ciudad criminal, respectivamente los medios no querían esconder la criminalidad de los policías más: A principios del año de 2000 un ex-policía en la ciudad de Schaffhausen en Suiza del Norte fue sorprendido cortando monedas de los parquímetros mediante una llave doble.

(Noticia breve; En: VISTA (BLICK) 13-01-2000 - http://www.blick.ch/bl_seiten/aktuell/main_ak17.htm)

Pero el colmo fue la condena de un policía de Zúrich en Brasil por contrabando de drogas a una pena de prisión de seis años y ocho meses. Ese policía y un "colega" habían escondido 8kg de cocaína en altoparlantes.

(Ein Zürcher Polizist wird in Brasilien wegen Drogenschmuggels verurteilt; In: Tages-Anzeiger 9.2.2000 <http://www.tages-anzeiger.ch/ticker_update/0209d04013801806210.shtml>)

Por eso la violencia policial salió como riesgo de seguridad.

1999: SVP con propaganda contra niños escolares

En lugar de reducir el miedo entre la población local y los extranjeros inmigrantes, el partido extremistas derechista SVP de Zúrich atacó aun los niños de los extranjeros. Hicieron la propaganda que esos niños serían un obstáculo para las lecciones escolares solo por su presencia ya.

(Inserat der SVP Zürich: SVP Ausländerkonzept. Ausländerkinder dürfen die Volksschule erst bei genügend Deutschkenntnissen besuchen! In: Tagblatt der Stadt Zürich, 15.6.1999, S.12)

Por eso la "igualdad de oportunidades" sería puesta en peligro para los escolares suizos, dijo el partido SVP.

(Inserat der SVP Zürich: SVP: Chancengleichheit für alle, auch für Schweizer-Schüler; In: Tages-Anzeiger 25.6.1999, S.18; Tagblatt der Stadt Zürich 25.6.1999, S.29)

Otro aviso propagó que por eso la "política izquierda" sería "asocial".

(Inserat der SVP Zürich: Mehr Gerechtigkeit in der Politik! Linke Politik ist unsozial. SVP: Bildungschance für Schweizer! In: Tagblatt der Stadt Zürich, 7.7.1999, S.21)

El partido SVP de Zúrich aun fingió que extranjeros serían un peligro para la renta, solo para manipular el ambiente contra extranjeros más.

(Inserat der SVP Zürich: Mehr Gerechtigkeit in der Politik. Linke Politik ist unsozial! SVP: zuerst die Senioren - für sichere Renten; In: Tagblatt der Stadt Zürich 5.7.1999, S.15)

El partido SVP aun propagó en otro aviso que extranjeros deberían ser prohibidos de vivir en la ciudad de Zúrich, sin incluir el problema de la ley de extranjeros en la discusión que tenía una práctica muy restrictiva contra Francia y los "EUA", y sin distinguir entre extranjeros nacidos en el país e inmigrantes.

(Inserat der SVP: SVP-Ausländerkonzept. Linke Politik bringt immer mehr Ausländer: Stadt Zürich = 28,8 %. SVP: Reduzierung des Ausländeranteils in Zürich auf 25 %; In: Tages-Anzeiger 22.6.1999, S.63)

Solo ahora periodistas inteligentes probaron de contrarrestar esa propaganda del partido racista de SVP por - por ejemplo - presentando el resultado como salió un experimento con clases escolares separados en Bavaria. Por clases separados la integración de turcos fue más difícil que con turcos que habían sido en clases normales. Las víctimas necesitaron "programas caras de rehabilitación" lo que la gente integrada no necesitó. Además el rendimiento de los escolares no depende de la clase pero del profesor o de la profesora. El periodista declaró claramente que el problema tendría otra solución, con niveles diversos para los talentos.

(artículo: Somm, Markus: El Partido Popular perturba las lecciones. El SVP quiere clases escolares separadas (original alemán: Die Volkspartei stört den Unterricht. Die SVP will getrennte Schulklassen). En: Tages-Anzeiger 24-08-1998 - http://www.tages-anzeiger.ch/990824/108490.htm)

Además ese partido extremista de SVP tiene que aceptar la objeción que también niños suizos de otras regiones con otros idiomas deberían ser discriminados. Además una prueba primera con clases separados en el cantón de Lucerna (Luzern) mostró que existen extranjeros con buenas habilidades del idioma alemán pero fueron clasificados de estar en la "clase de extranjeros". Por eso eso es apartheid sin sentido.

(artículo: Hug, Peter: Una escuela separada conduce a la sociedad del apartheid. La Comisión contra el Racismo rechaza estrictamente clases separadas para niños nativos y extranjeros (original alemán: Getrennte Schule führt zur Apartheid-Gesellschaft. Die Kommission gegen Rassismus lehnt getrennte Klassen für einheimische und fremdsprachige Kinder strikt ab); En: Tages-Anzeiger 24-08-1999 - http://www.tages-anzeiger.ch/990824/108718.htm)


Propaganda contra extranjeros ¿no es difamación?

Luego, el 23.7.1999, formulé una denuncia contra este partido extremista nazista criminal de SVP de Zúrich, por difamación contra mí como extranjero. El tema fue el anuncio: "Demasiados extranjeros en las escuelas suizas" (original alemán: "Zu viele Ausländer an schweinzer Schulen"). ¿Debería enviar mis hijos a escuelas suizas? ¿Cuánto daño de reputación tendrían que soportar yo y mis hijos? Esta denuncia no tuvo éxito, ya que rápidamente surgió la justicia de SVP amigable con el secreto bancario y con el secreto bancario con razones tales como:

"No está claro en qué medida una persona debería ser lesionada como persona honorable si se le exige asistir a ciertas escuelas o aprobar un examen para aprender en una cierta escuela". o: "Cuando el acusador reprocha a la publicidad que sería demasiado general o no sería de todo la verdad lo que representa así eso no es una difamación aun cuando el reproche sería justo, porque es justamente el sentido de luchas de discutir opiniones contradictorias. Con eso no es algo excepcional cuando una opinión no sale como justa. Con eso no hay ninguna difamación respecto a la persona que está afectada por la afirmación falsa."
(original en alemán: "Es ist nicht ersichtlich, inwiefern jemand in seiner Geltung als ehrbarer Mensch verletzt sein soll, wenn von ihm gewisse Voraussetzungen für den Besuch einer bestimmten Schule oder auch z.B. für das Bestehen einer Prüfung verlangt werden." oder: "Wenn der Ankläger dem Inserat vorwirft, es sei zu pauschal oder stimme überhaupt nicht, so ist das, selbst wenn der Vorwurf zutreffen würde, keine Rufschädigung, ist es doch gerade der Sinn von Auseinandersetzungen, dass gegensätzliche Meinungen diskutiert werden. Dabei ist es auch nichts Aussergewöhnliches, wenn sich einmal eine Meinung als nicht richtig erweist. Darin liegt keine Ehrverletzung gegenüber dem von der falschen Behauptung Betroffenen.")
Conclusión de la Corte de Distrito (Bezirksgericht) de Zúrich: "Como sumario se puede decir que las publicidades respecto a las condiciones escolares no han difamado nadie respectivamente no son difamatorias. La persona que acusa no reprocha al lado denunciada ninguna difamación en esos puntos y por eso la denuncia no es aceptada."
(original alemán: "Zusammengefasst kann damit gesagt werden, dass die Inserate betr. die Schulverhältnisse niemanden in seinem Ruf schädigen bzw. nicht ehrverletzend sind. Die Anklage wirft daher in diesen Punkten der Angeklagten gar keine Ehrverletzungen vor und ist damit nicht zuzulassen.")
(Decreto Presidencial del Tribunal de Distrito de Zurich (original alemán: Präsidialverfügung des Bezirksgerichts Zürich) 5-8-1999, p.4-5)

Así sale la conclusión que en la Suiza criminal se puede siempre "discutir" resp. hacer propaganda de manera negativa y acusatoria contra extranjeros. Dice el decreto "presidencial":

"Si se supusiera que los anuncios tenían un contenido ofensivo provocando una mala reputación, así eso sería una difamación a un grupo de personas, eso sería una difamación colectiva [...]. En un caso como eso es decisivo si personas singulares sean reconocibles. El ataque general contra un grupo de personas no es apropiado de dañar la reputación de una persona singular cuando no hay límites de constatar un grupo distinto de personas que se distingue de la entidad total."
(original alemán: "Wenn davon ausgegangen würde, die Inserate hätten rufschädigenden bzw. ehrverletzenden Inhalt, so würde eine Ehrverletzung gegenüber einer Personengruppe, eine Kollektivbeleidigung vorliegen [...]. In einem solchen Fall ist entscheidend, ob erkennbar Einzelne betroffen sind. Der gegen eine grössere Anzahl von Personen gerichtete allgemeine Angriff ist nicht geeignet, den Ruf des Einzelnen zu schädigen, wenn keine Abgrenzung es erlaubt, einen engeren Personenkreis festzustellen, der sich von der Gesamtheit unterscheidet.")
(Decreto Presidencial del Tribunal de Distrito de Zurich (original alemán: Präsidialverfügung des Bezirksgerichts Zürich) 5-8-1999, p.7)

Con eso la justicia confirma que los avisos del partido de SVP son un "ataque general" contra extranjeros, pero legaliza esa propaganda, no importa si es justa o no. Y con eso es probado: Los Derechos Humanos respectivamente la dignidad humana no importan a esa justicia racista nazista de Zúrich.

Incluso un recurso del 5 de agosto 1999 no tuvo ningún chance, pero reconoció en la resolución del 3 de noviembre 1999:

"El hecho de que el recurrente es un extranjero con su sede en la ciudad de Zúrich y se siente afectado por los avisos del partido SVP es bien comprensivo. Pero eso no cumple un delito difamación."
(original alemán: "Dass sich der Rekurrent als Ausländer mit Wohnsitz in der Stadt Zürich durch die Inserate der SVP betroffen fühlt, ist nachfühlbar. Ein Ehrverletzungstatbestand ist aber gleichwohl nicht erfüllt.")

(Decisión del 3-11-1999 del Tribunal Supremo del Cantón de Zurich, p.5 (alemán: Beschluss vom 3.11.1999 des Obergerichts des Kantons Zürich, p.5)

¡Pero yo debería pagar los costos del procesamiento!

(Decisión del 3-11-1999 del Tribunal Supremo del Cantón de Zurich, p.6 (alemán: Beschluss vom 3.11.1999 des Obergerichts des Kantons Zürich, p.6)

Una denuncia contra el financista del partido contra extranjeros SVP, el Dr. Christoph Blocher, del 30-06-1999 la fiscalía de Zúrich respondió solo así no tomando nada serio: "No podemos responder a su aporte, porque un elemento penalmente relevante, en la jurisdicción de las autoridades judiciales del Cantón de Zurich no sale como aparente ".
(original alemán: "Auf ihre Eingabe können wir nicht eintreten, da ein strafrechtlich relevanter, in die Zuständigkeit der Justizbehörden des Kantons Zürich fallender Vorgang nicht ersichtlich ist.")
(Escrito de la fiscalía del Cantón de Zúrich al autor, 1-7-1999)

Sin embargo, en el mismo año el 2 de octubre de 1999, periodistas de pensamiento holístico pudieron confirmar que el discurso de Blocher contenía "engaños" y "burlas" planificados.
(artículo: Stauffer, Sonja: NUEVO LIBRO: El principio del discurso de Blocher. ¿Cómo usa Christoph Blocher el lenguaje? (original alemán: NEUES BUCH: Das Strickmuster der blocherschen Rede. Wie bedient sich Christoph Blocher der Sprache?) - En: Tages-Anzeiger, 2-10-1999, http://www.tages-anzeiger.ch/991002/36708.htm;
ver también: Iten, Andreas: Populismo y contradicción; edición: Grupo de trabajo para la democracia (original alemán: Blochers Populismus und Widerspruch; Arbeitsgemeinschaft für Demokratie; edición Werd, Zúrich 1999)


Una denuncia del 2-10-1999 contra ese Dr. Blocher por "engaño sistemático" ("bewusste Irreführung"), por brutalidades de la policía contra extranjeros en la Calle Larga (Langstrasse) y por fascistas en las listas de los diputados del partido SVP fue respondida por la fiscalía de Zúrich de la misma manera simple como la denuncia de antes: "proceso criminal relevante [...] no visible " (original alemán: "strafrechtlich relevanter [...] Vorgang nicht ersichtlich".)

(escrito de la fiscalía de Zúrich del 7-10-1999 con el autor)

Las conexiones entre la pobreza y el secreto bancario y los fondos "filtrados" en bancos suizos siempre fueron escondidos y reprimidos.


1999: SVP tiene extremistas derechistas en el partido

Finalmente, el partido de SVP de toda la Suiza recibió un golpe y otro cuando salió que derechistas extremistas calificados habían infiltrado el partido y aun tenían puestos en posiciones de líderes. Con eso el partido SVP no solo había producido "salsa marrón" por su propaganda, pero había ahora esa "salsa marrón" en su propio partido.

Reportes en la prensa:
-- Leutwyler, Christina: Un extremista derechista en la lista de SVP. En Ginebra el candidato Pascal Junod (Ein Rechtsextremer auf der SVP-Liste. In Genf kandidiert Pascal Junod); En: Tages-Anzeiger INTERIOR (INLAND), 2-9-1999

-- El político joven de SVP Michael Mathys se disculpa (original alemán: Der junge SVP-Politiker, Michael Mathys, entschuldigt sich); En Tages-Anzeiger BREAKING NEWS, 15-9-1999, http://www.tages-anzeiger.ch/ticker_update/0915d2939191226719924453320.shtml

-- Bütler, Remigius: Cansado? En el Internet el candidata nacional de la SVP Joven de Argovia se dejo provocar a dichos racistas (original alemán: Übermüdet? Im Internet liess sich ein Nationalratskandidat der Jungen Aargauer SVP anonym zu rassistischen Äusserungen hinreissen); En: Tages-Anzeiger 15-09-1999 INTERIOR (INLAND) - http://www.tages-anzeiger.ch/990915/154460.htm

-- Cortesi, Antonio: "Historiador nazista sin diploma" en lista de SVP del Ticino. Ahora también el partido SVP del Ticino ¿tiene un "caso Junod"? (original alemán: "Nazi-Hobbyhistoriker" auf Tessiner SVP-Liste. Hat jetzt auch die Tessiner SVP einen "Fall Junod"? En: Tages-Anzeiger INTERIOR (INLAND) 28-09-1999 - http://www.tages-anzeiger.ch/archiv/99september/990928/108598.htm

-- Cortesi, Antonio: Erosión en el SVP del Ticino. Cuatro miembros salen del partido por el "caso Etter" (original alemán: Erosion in der Tessiner SVP. Vier Mitglieder kehren wegen dem "Fall Etter" der Partei den Rücken); En: Tages-Anzeiger INTERIOR (INLAND) 1-10-1999 - http://www.tages-anzeiger.ch/9910001/188655.htm

-- Leutwyler, Christina: El partido SVP rompe con su sección en Ginebra. La dirección del SVP quiere expulsar el partido cantonal de Ginebra (original alemán: Die SVP bricht mit ihrer Genfer Sektion. Die SVP-Spitze will die Genfer Kantonalpartei ausschliessen); En: Tages-Anzeiger INTERIOR (INLAND) 1-10-1999 - http://www.tages-anzeiger.ch/991001/188744.htm

Con eso fue probado que ese partido apoyo al extremismo derechista. Un voto popular nacional suizo del partido SVP de limitar los extranjeros a un 18% no tenía ningún chance en el año 2000 porque muchas funciones estatales fueron procesados por extranjeros. Por consecuencia las autoridades iniciaron de revisar la ley para extranjeros para adaptarla a los estándares internacionales normales.

Con esas campañas de propagandas los complices y los beneficiarios mayormente no son mencionados: obviamente la prensa de Zúrich (del diaro pequeño Tagblatt hasta al gran diario Tagesanzeiger) no se sienten mal de permitir esa propaganda del SVP contra extranjeros y de imprimir esa propaganda. Esa mafia contra Derechos Humanos provocando un ambiente racista con propaganda contra extranjeros sin presentar las conexiones grandes con el secreto bancario con la complicidad de esa Suiza dejar filtrar mil millones de fondos de desarrollo es un téma de tabú hasta hoy en esa Suiza (2006).

Además es un hecho que el partido extremistas derechista de SVP gasta millones de francos suizos del Sr. Blocher en lugar de hacer algo positivo social integrativo con esa plata lo que provocaría más integración y provechos para todos los grupos diferentes en Zúrich así no se debería reclamar nada más . Con esa propaganda eterna contra extranjeros la estupidez del partido SVP se muerde en su "propia cola". Además esa ciudad de Zúrich gasta millones de francos suizos de plata del contribuyente financiando una policía de pegalones, sobre todo una "policía de seguridad" Turicum (latín: Zúrich) y esos millones faltan en otro lugar para minimizar violencia.


Eliminar el infierno de la xenofobia - los últimos eugenistas racistas en el partido de SVP - UE inicial como modelo

El estado ideal - para eliminar el infierno de la xenofobia - sería de lograr una igualdad judicial que la Unión Eurpea ha instalada ya eliminando fronteras e instalando una moneda común. La mentalidad se cambia como un hombre joven lo dice: "Con una chica no pregunto si es una extranjera." (original alemán: "Ich stelle mir bei Mädchen die Frage gar nicht, ob sie ausländisch ist.")

(Peter; En: Egli, Martina: Juveniles: 'casi todos los suizos dicen mierda extranjeros' (original alemán: Jugendliche: 'Fast alle Schweizer sagen Scheiss-Ausländer'). En: Observador Suizo (Schweizerischer Beobachter), 15/1998, p.25)

Pero la Unión Europea tiene que trabajar bastante todavía reconociendo seguros, rentas y títulos mutuamente. Pero la lógica que la Suiza sería "más educada" que "otros" como fue mencionado por el partido racista derechista de SVP en una discusión parlamentaria en septiembre 2002 cuando hablaron de carteles de precios con bienes del extranjero en Suiza - eso es otra vez la mentalidad con la eugenesia racista y no es aceptable más. Los últimos eugenistas de "Blochermarca" están en el partido nazista racista de SVP. Inteligentes y menos inteligentes hay en cada sociedad. Y por eso la humanidad no necesita la propaganda contra extranjeros de todo.

Estado de 2018: El estado de la Unión Europea de los Illuminati de 2018 con moneda forzada, con extorsiones y con crisis permanentes sin soluciones debe ser rechazado. Amistades no necesitan conexiones demasiado estrechas, pero el contrario es el caso: Con conexiones estrechas se pierde flexibilidad en la comunidad. Esto significa que la Comunidad Europea de 1990 es el estado ideal. La UE, que se ha instalado desde 2001 con el euro obligatorio sin referéndum, es una dictadura que debe ser rechazada. Puede ser que una moneda común es bueno para países con la misma mentalidad. Pero la mentalidad cacólica (católica) creyendo que hay progreso aprendiendo la Biblia a memoria no sale con ninguna mentalidad científica, pero se queda en la Edad Media.


Dr.Christoph Blocher, el loco incendiario con su plata y su fuego racista

Christoph Blocher, es un Haider resp. un Schill de Suiza, fue denominado como "incendiario" ("Brandstifter") por el Consejo Federal Leuenberger, y ese "incendiario" presenta textos en los cuales solo "falta poco para realizar el antisemitismo".

(reporte: Incendiario como burgués: El populista derechista Christoph Blocher (original alemán: Brandstifter als Biedermann. Der Rechtspopulist Christoph Blocher). En: Espejo (Spiegel), 29/1997, p.124)

Los padres y abuelos derechistas extremistas con su orientación eugenista en el pueblo de Laufen cerca de la cascada del Rin no ofrecieron mucho terreno para una educación equilibrada holística.

(reporte: Incendiario como burgués (Brandstifter als Biedermann); En: Espejo (Spiegel) 29/1997, p.124)

Con mucha diligencia, sin embargo, el Sr. Christoph Blocher obtuvo un título tras otro en agricultura, el diploma de escuela secundaria y el título de abogado de la Universidad de Zúrich. Sin embargo, no entendía los conocimientos básicos de las poblaciones extranjeras y, en consecuencia, las soluciones políticas no son equilibradas ni holísticas, a pesar de que el Sr. Blocher, como multimillonario, gasta millones con avisos y publicidades para luchar síntomas.

La propaganda de Blocher contra la UE y contra el contrato EEE

El peor y más criminal brote de xenofobia no fue solo en la campaña de Blocher contra el EEE del "Espacio Económico Europeo" en 1992, que resultó en años de negociaciones costosas con Bruselas sobre "tratados bilaterales". El más criminal fue la revista que ese Christoph Blocher presentó en 1997 5 años después del voto popular de NO. En su panfleto "Suiza y Europa"

(Blocher, Christoph: Suiza y Europa. 5 años después del NO contra el EEE (original alemán: Die Schweiz und Europa. 5 Jahre nach dem EWR-Nein); sin año (1997)

no contiene ninguna palabra que la UE ha instalado paz en Europa. Blocher afirmó que ser miembro en el EEE hubiera provocado una hegemonía por la UE sin voto de los suizos. Él afirmó que el contrato de EEE hubiera provocado "una reducción del bienestar y del nivel de salarios, hubiera aumentado el desempleo y hubiera empeorado las condiciones económicas en Suiza." (Blocher 1997, p.3)
(original alemán: "einen Abbau des Wohlstandes und des Lohnniveaus gebracht, hätte die Arbeitslosigkeit erhöht und die wirtschaftlichen Standortvorteile der Schweiz verschlechtert." (Blocher 1997, S.3)
Como consecuencia ese Blocher adora la "Suiza como lugar dinanciero y de producción" sin mencionar la cooperación con gobiernos extranjeros criminales con ninguna palabra. Ese Blocher adora el producto nacional bruto de Suiza sin mencionar los precios altos, y adora la "competitividad" suiza (Blocher 1997, p.6),

sin mencionar que es el secreto bancario criminal que provoca que miles de millones de francos vienen al país y por esas acciones mueren 35.000 niños por día por hambre (worldvision.com).

Blocher pinta la fantasma describiendo aumentos de alquileres cuando los bancos deberían ajustar sus intereses. De esa manera hubiera inevitablemente una "recesión grave con desempleo" y una "crisis imobiliaria y de bancos" (Blocher 1997, p.6).

Blocher adora también a la Suiza como el estado con la inflación "la más baja" en Europa (Blocher 1997, p.7), pero no menciona las cajas de salud que siempre cuestan más - porque no están en sus balances. Ese Blocher loco está predicando para el año 1996 una "ganancia en los balances comerciales en Suiza" de "26,4 mil millones de francos suizos", "la ganancia la más alta desde 1993" (Blocher 1997, p.7).

Al mismo tiempo ese Blocher no indica que esa ganancia se acumula en las cuentas de los ricos y los pobres no ven mucho de esa plata.

El cambio en empresas en el año 1995 por nuevas programas de computación con una ola de desempleo - Blocher lo llama "limpieza estructural" (Blocher 1997, p.7). Algo de los elementos los peores es la afirmación que el nivel de salarios sería mantenido alto por la independencia de la UE (Blocher 1997, p.7). Los provechos de dos guerras mundiales, los provechos de la industria tóxica química, los fondos de fugitivos, los fondos estatales de estados "pobres" y de estados de dictaduras no son mencionados por ese Sr. Blocher. En las páginas siguientes ese Sr. Blocher presenta un mundo para tener miedo de extranjeros en el caso de un EEE porque extranjeros serían las personas que robarían puestos de trabajo de suizos "porque el nivel salarial en Suiza es esencialmente más alto que en la UE." (Blocher 1997, p.8)

Naturalmente ese Sr. Blocher Loco olvida de mencionar alquileres más altos y precios más altos en esa Suiza hipercriminal. Pero en un cuadro negrito ese Blocher Loco afirma en letras negras: "La Suiza ha mantenido su posición fuerte. Ser miembro en la UE no sería la fuente del bienestar pero una amenaza para este bienestar." (Blocher 1997, p.9)
(original alemán: "Die Schweiz hat ihre starke Stellung behauptet. Ein EU-Beitritt wäre nicht Quelle unseres Wohlstandes, sondern eine Bedrohung für ihn." (Blocher 1997, S.9)
Blocher Loco también no quiere ver que la vida en un "país del secreto bancario" no es atractivo más para muchos extranjero pero tiene un efecto disuasorio.

(mi experiencia con colegas de la Escuela de Comercio Dr. Raeber (Dr.Raeber Handelsschule) en Zurich)

El Sr. Blocher Loco comenta el sistema de monedas europeo EWS como "un precursor negro de peligros de una moneda única en Europa" (Blocher 1997, p.10).

Entonces ese Sr. Blocher Loco parece de estar en una lucha con toda Europa. Blocher Loco indica que Europa hubiera fallado en los Balcanes: Respecto a la política exterior la Unión Europea ha fallado en los Balcanes." (Blocher 1997, p.10)
(original alemán: "Aussenpolitisch versagte die Europäische Union auf dem Balkan." (Blocher 1997, S.10)

SIN mencionar que las guerras en los Balcanes fueron manipuladas por la CIA criminal para partir los Balcanes para ocuparles por la OTAN criminal. Y como el partido SVP maneja tb. el servicio secreto deberían ¡¡¡haber SABIDO ESO!!!

Pero la política suiza o la mediación suiza entre las partes beligerantes no existía en los Balcanes. Blocher observa positivamente que "diversos acuerdos a nivel administrativo" ya se han completado con la UE, que ya alaba la adaptación a la legislación de la UE. Critica la "acción incomprensible del Consejo Federal" en relación con las negociaciones bilaterales, sin siquiera ser el Consejo Federal. La adhesión a la UE tendría "consecuencias negativas" para Blocher, sin nombrarlas. Tendría que distanciarse de una identidad de inocencia suiza egocéntrica y renunciar al secreto bancario. Blocher señala que "un camino independiente es mucho más fácil para Suiza de lo que se temía en 1992" (Blocher 1997, p.11).

Pero no había ningún manejo de mediación por la política suiza entre las partes de las guerras en los Balcanes. Blocher presenta de manera positiva que hay "diversos acuerdos en el nivel administratorio" con la UE ya, y así elogia ya la adaptación ¡a leyes de la UE! Él está criticando el "procesamiento incomprensible del Consejo Federal" respecto a negociaciones bilaterales sin ser Consejo Federal mismo. Ser miembro de la UE sería para el Blocher solo con "consecuencias negativas" sin denominarles. Él debería dejar su punto de vista egocéntrico de Suiza con su mentalidad de ser inocente y debería dejar el secreto bancario. Blocher consta que "un camino egoïsta para la Suiza sería ligeramente posible que fue pensado en 1992 todavía." (Blocher 1997, p.11),

"Ser miembro no va a solucionar los problemas del futuro y de las generaciones futuras de los suizos y de las suizas." (Blocher 1997, p.11)
(original alemán: "Ein Beitritt wird die Probleme der Zukunft und der künftigen Generationen von Schweizerinnen und Schweizern nicht lösen." (Blocher 1997, S.11)
Pero la propaganda de ese Sr. Blocher Loco no soluciona los problemas de todo o aun menos. En la página siguiente (Blocher 1997, p.12), ese Blocher Loco afirma lo que pasaría con la Suiza cuando sería miembro de la UE:

-- "Renunciar a la neutralidad", lo que es falso porque la Suiza NO es neutral pero está con la OTAN y con los "EUA";

-- "Sufrir una política poderosa de la UE en lugar de una política suiza" pero el Sr. Blocher Loco olvida que la Suiza va a ser miembro con voto suizo en la UE;

-- "Limitación de la libertad de acciones", pero el Sr. Blocher Loco olvida que en otros sectores van a ser más libertades;

-- "Saldría más desempleo", pero el desempleo es también determinado por la política local;

-- "Hubiera una reducción del bienestar", lo que es mentira, porque los precios en Suiza son tan altos y el bienestar no es mucho más alto;

-- "Hubiera reducciones de salarios", lo que es mentira porque con los precios altos en Suiza una gran parte del salario alto "no existe";

-- "Hubiera intereses de deuda más altas" y "hubiera intereses hipotecarias más altas", pero el Blocher Loco no menciona otros sectores donde precios van a bajar, y él esconde que cuando bajan los intereses la gran parte del provecho no es dado al inquilino;

-- "Hubiera tasas adicionales e impuestos más altos" y "hubiera una tasa de IVA que sube de 6,5 a 15%", sin mencionar que otras tasas podrían ser reducidas;

-- "Hubiera una pérdida de la moneda suiza de francos suizos y eso provocaría una pérdida de la riqueza nacional", pero en el EEE ni UE ninguno tiene que dar su moneda

-- "Hubiera la abolición de controles fronterizas y no hubiera soberanía de controlar la inmigración más", sin mencionar que la criminalidad ha pasado cada frontera hasta hoy, que la frontera suiza solo protege el secreto bancario criminal;

-- "Hubiera menos seguridad para la población", pero hubiera más seguridad cuando la propaganda de ese Sr. Blocher Loco con su partido SVP vayan a terminar y en lugar eso la plata sería para más integración y para los pobres;

Blocher menciona positivamente el "ambiente creativo, la paz social y la amplia oferta de trabajadores calificados" en Suiza, que fue mencionado por 50 investigadores del grupo investigador "Suburbio" ("Vorort") de la ciudad de Friburgo / Friburgo como criterio del sitio (Blocher 1997, p.14).

Pero! Esas condiciones parcialmente solo hay por el trabajo político del Partido Socialista de Suiza. Después sigue una tabla unilateral sobre el nivel salarial y Zúrich es siempre el primero comparado con el nivel de precios, sin la indicación de los productos clasificados y sin mencionar el seguro de salud caro en Suiza. Por eso la tabla es inútil y aun engañoso (Blocher 1997, p.17).

Lo mismo vale también para la tabla sobre el "desempleo de los estados europeos" donde la Suiza es un "líder" con 4,1% (Blocher, p.18), pero no mencoina que la Suiza con la ley de obreros invitados puede siempre expulsar cada y cualquiera persona cuando no hay trabajo. Otros países tendrían también cuotas bajas de desempleo como así cuando vayan a reducir la cuota de desempleo por los obreros de otros países. Como consecuencia "científicos" en posiciones lideres como el profesor Jan Kubes del Instituto Internacional de Desarrollo Gerencial (IMD) de Losana (Lausanne) describen la Suiza tambioén como "oasis [...] en Europa Central" pero olvidan las conexiones integrales (Blocher 1997, p.19).

describen en el episodio "científicos" en las primeras posiciones como profesor Jan Kubes del Instituto Internacional para el Desarrollo Gerencial (IMD) en Lausana, que desplazan el contexto general, así como Blocher, Suiza (como un "oasis [...] el centro de Europa") olvidando las conexiones holísticas integrales (Blocher 1997, p.19).

Sigue la ceguera en Suiza en el élite económico, no ven los problemas integrales en su conexión mundial, y esa ceguera es como un eclipse eterno. Ciertos consultores de McKinsey, de los cuales el Sr. Blocher Loco esconde los nombres, mantienen: "Suiza es una nación de voluntad. Lo que nos unifica es la voluntad de un rendimiento sobre el medio." (Blocher, p.20)

Este "rendimiento" como unidad sola en Europa va a liderar a un ataque cardíaco con todos los gastos consecutivos, quiere decir: costos altísimas para las cajas de salud.

Los factores principales serían importantes para empresas del extranjero como "política de tasas, del comercio, subsidios, apertura internacional", que hay en Suiza según el Instituto Fraser en Vancouver (Canadá). Pero el Sr. Blocher Loco esconde que el partido socialista de Suiza (SPS) ha trabajado esencialmente para crear esas condiciones. También "condiciones políticas estables" que son esenciales para crecimiento económico - como dice el Foro Económico Mundial (World Economic Forum - WEF) (Blocher, p.20) no fueron creadas sin los socialistas (SPS).

La política del Sr. Blocher Loco: Su "Acción para una Suiza independiente y neutral" ("Aktion für eine unabhängige und neutrale Schweiz" - AUNS)

En panfletos de su "Acción para una Suiza independiente y neutral", AUNS ese Sr. Christoph Blocher Loco siempre apoya el miedo de Europa en muchas partes de la población suiza. Regularmente ese Blocher Loco está presentando sus argumentos que en el caso de ser miembro en la UE la Suiza debería dar 5 a 7 mil milliones de francos suizos a Bruselas,
(Folleto de AUNS, Presidente: Diputado Nacional Dr. Christoph Blocher: ¡Libertades en peligro! (original alemán: Freiheiten in Gefahr!)
sin mencionar que Suiza también tendría derecho a beneficios y derechos de participación en instituciones europeas del Tesoro de Bruselas. El razonamiento en la parte posterior del folleto es una copia marginalmente variada de las presuntas relaciones del texto "Suiza y Europa" de la página 12.


El infierno se llama Blocher Loco

Aquí hay un infierno: el infierno se llama Blocher y su riqueza de miles de millones. Blocher fue el líder de la xenofobia de la década de 1990 en Suiza, especialmente en Zúrich. El término "Blochermarca" ("Blocherhausen") no está fuera de línea, teniendo en cuenta la evolución de los votantes de los mismos años. Sus millones que fueron "invertidos" en avisos y publicaciones y folletos de propaganda, han provocado un miedo del extranjero en 10.000s de suizos y suizas, y eso es sin ejemplo en ese Europa de hoy. La propaganda tenía un efecto lateral que crecieron más grupos derechistas extremistas en Suiza y que fue más agresión y que fueron más mentiras con la policía de pegalones ("policía de seguridad", Turicum etc., con botes de lucha. pantalón de lucha, con bate de béisbol).

El método es de esconder soluciones integrales regularmente porque el secreto bancario criminal sería tema hablando de una manera integral de los problemas. La población fue liderada sistemáticamente a un camino sin salida. Para levantar el nivel de la mentalidad a una vista con Derechos Humanos ese Sr. Christoph Blocher Loco tendría pasar más estudios. Así faltan otras autoridades para imponer los Derechos Humanos contra ese incendiario Blocher Loco y su policía de pegalones en la ciudad criminal de Zúrich.

<<         >>


Compartir:

Facebook








Fuentes de fotos

-- Christoph Blocher Loco hablando: http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/3206778.stm
-- Zürich ribera de Limmat: http://www.cs.virginia.edu/~evans/pictures/europe/


^